quinta-feira, 3 de maio de 2012

Foi para Portugal, perdeu o lugar

 Maria Carolina Cristianini

Usada como uma ameaça (se você abandonar seu cargo, poderá perdê-lo para sempre) e também como desculpa (o lugar estava vazio e o ocupei), essa expressão vem da época da imigração portuguesa ao Brasil, nos primeiros anos do século 20.
Entre 1901 e 1930, um dos períodos de maior imigração de portugueses para o Brasil, mais de 754 mil “manuéis” e “joaquins” chegaram ao país. Nos anos 20, cerca de 40% desses imigrantes se concentravam em São Paulo, em bairros  como Bela Vista, Vila Mariana, Vila Maria e Perdizes. Com tantos patrícios procurando enriquecer nas lavouras de café e nas cidades, era preciso segurar a vaga de trabalho com as unhas. “A expressão mostra a competição entre os lusitanos que perderiam oportunidades ao deixarem o Brasil”, diz Francis Manzoni, mestre em História Social pela Universidade Estadual Paulista.

Aventuras na História n° 019

Nenhum comentário:

Postar um comentário